Dear Legal Professionals:
Do you need certified
Chinese translations for court or other official purposes?
Be aware that
translations by translators without proper certifications may be challenged
or rejected, even if the translations themselves are accurate (Government
Code 68561).
I am an ATA-Certified
Translator (English-to-Chinese & Chinese-to-English) and a California Certified
Court Interpreter (Mandarin).
· College-educated
(including at UC Berkeley)
· 25 years of experience in legal translation and
interpretation
· Public Trust security clearance
· Clients include top law firms,
federal and local law enforcement agencies, prosecutors & public defenders,
and US Coast Guard
· Quicker turnarounds than if you go to a
translation agency
· Translation of documents; transcription/translation
of audio recordings
· Available as a
linguistic expert to testify on linguistic issues
· In-person and remote interpretations;
inquire for availability
· Call/text (415) 661-7056; email
[email protected]
Thank you!
***
ATA-Certified Translator (Chinese)
Certified Court Interpreter (Mandarin)
call/text: (415) 661-7056